SSブログ

Hydrangea III - Fujimori Shrine, Kyoto, Fushimi-ku [Outing]

The expression of beautiful flower gets my mind to settle down.Today, I had lost a sense of self-composure so that I went to change my mind. Hydrangeas in this rainy season in Japan make me quiet with a soft heart. The place which I went today was Fujimori-shrine, located in Fushimi-ku, Kyoto. Though there are some origins, it seems, the shrine is very old, and is famous for the god of good luck, academic achievements, and a horse. It seems the people related in horse racing and its fun is often visiting to the shrine.

3,500 roots of hydrangea are planted in this place. There is the suggested route. Visitors can enjoy viewing these flowers. This year, the full blooming will be in the late of June. It was afternoon on Sunday after the shower. The calm and moisture atmosphere makes me quiet. Also, I had surely prayed for my win of my life. I recommend you, who likes hydrangea, to visit this spot in this season. (Thank you for coming and reading it again!)


IMG_3021.JPG


IMG_3018.JPG


IMG_3058.JPG


IMG_3061.JPG


IMG_3039.JPG


[Related Articles]

Hydranges I - Sanzenin, Ohhara Kyoto
Hygrangea II - Yata-temple Yamatokoriyama, Nara



[あじさい - その3  藤森神社、京都市伏見区]


美しい花の表情は心を落ちかせてくれます。今日はちょっと気持ちに余裕がなくなって気分転換しました。梅雨時のアジサイはしっとりとしたうるおいとやさしさを与えてくれるような気持ちになります。今日は京都市伏見区に鎮座する藤森神社に行ってきました。縁起は諸説あるようですがとても古く、勝運・学問と馬の神社とか。競馬関係者やファンの参拝も多いそうです。

ここには3500株の紫陽花が植えられています。順路になっていて、道すがら楽しめるようになっています。今年の満開は6月下旬でしょうか。日曜の午後の昼下がりでした。ちょうど雨上がりで、静寂さとうるおい感が非常に良かったです。しっかりとの勝負運祈願もしてきました。この季節、紫陽花が好きな方にはお勧めのスポットです。(いつもご覧いただき誠にありがとうございます。)


<関連記事>

あじさい - その1 京都 大原 三千院
あじさい - その2 奈良 大和郡山 矢田寺


(H)
nice!(16)  Comments (2)  Track Back(0) 
Common Theme: 日記・雑感

nice! 16

Comments 2

ひろたん

この時期はアジサイですよね^^
癒しです。
by ひろたん (2014-06-25 07:03) 

Hide

個人的に忙しい頭に、しっとりした美しさは癒されます。アジサイは癒しです。(ありがとうございます)。
by Hide (2014-06-25 20:49) 

Facebook コメント

Trackback 0

The acceptance of track back was closed.

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。